Wartungsmodus / maintenance mode


Lieber Kunde,

unser Shop wird derzeit überarbeitet und steht Ihnen schnellstmöglich wieder zur Verfügung.
Bitte entschuldigen Sie die Verzögerung bei Ihrem Einkauf.

Vielen Dank, Ihr TANOS-Team.


Dear customer,

our store is currently being revised and will be available again as soon as possible.
Please excuse the delay in your purchase.

Thank you, your TANOS team


Cher client ,

Notre boutique en ligne est actuellement en cours de révision et sera à nouveau à votre disposition dès que possible.
Nous vous prions de bien vouloir excuser le retard de votre achat.

Merci beaucoup, votre équipe TANOS